侧边栏壁纸
博主头像
StarStone 博主等级

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海

  • 累计撰写 31 篇文章
  • 累计创建 16 个标签
  • 累计收到 1 条评论

目 录CONTENT

文章目录

Daily Easy English Expression 171-180

StarStone
2025-07-03 / 0 评论 / 0 点赞 / 47 阅读 / 0 字

171.a hangover... to hang over

hangover us /ˈhæŋˌoʊ.vɚ/ noun [ C ] :(大量饮酒后的)宿醉,不适反应

eg : I had a terrible hangover the next morning.

第二天上午我宿醉反应很强烈。

hang something over :指物体悬垂在某物上方或笼罩在某个区域

eg: The fog hung over the town all morning.(薄雾整个上午都笼罩着小镇。)

172.in for a bumpy ride

bumpy us /ˈbʌm.pi/ adjective : 颠簸的

in for a bumpy ride 含义是“即将面临困难或挑战的时期”,常用来形容某人或某事物即将遭遇不稳定、充满变数的处境。

eg: Our company lost the contract. We're in for a bumpy ride.(公司失去合同,我们将面临困难。)

173.I've been meaning to tell you ...

"I've been meaning to tell you..." 是英语中常用的口语表达,核心含义是“我一直想告诉你……”,通常用于引出之前因各种原因未说出口的重要信息。

eg: I've been meaning to tell you... I’m pregnant!(有件事我一直想告诉你……我怀孕了!)

174.I could not have said it better

I couldn't have said it better. 读快了,I couldn saidit better.

I could not have said it better. 含义:高度赞同对方的观点或措辞,表示“我完全同意你的说法”或“你说得太对了”。

175.as far as

as far as的2个场景:

1.表示“就……而言”(观点或范围限定)

eg: As far as I'm concerned, the plan is perfect.(就我而言,这个计划很完美。)

2.表示进展“达到某一点为止”。

eg: We've got as far as collecting our data but we haven't analysed it yet. 我们已收集了资料,但尚未分析。

常见搭配:

as far as it goes 达到一定程度(通常并未如愿)

eg: Your plan is a good one as far as it goes, but there are several points you’ve forgotten to consider. 你的计划目前看来还算不错,但有几点你忘了考虑进去。

176.I like them PLURAL!

结构:I like them + [复数名词]

含义是 “我喜欢(这类)复数事物”

eg: I like them chocolates. 

我喜欢巧克力这类东西。

生词:

  • muffin us /ˈmʌf.ɪn/ noun [ C ] :(常含水果的)松糕

  • plural us /ˈplʊr.əl/ noun : 复数形式

177.Here's to ...

here's to 含义:为…干杯

eg: Here's to the happy couple!

为这幸福的一对儿干杯!

178.That hits the spot!

That hits the spot! 直译为“击中了那个点”,原指精准命中目标(如射箭、射击)。但实际表示某样事物(食物、饮料、行为等)完全符合需求或带来极大满足感。

eg : After hiking all day, a cold drink really hits the spot.

徒步一整天后,一杯冷饮太及时了。

179.It doesn't agree with me.

It doesn't agree with me. 含义是 “(某事物)让我感到不适/不适合我”

eg: This cold weather doesn't agree with me. I need to go south.(寒冷天气让我不适应,我得去南方。)

生词:

  • spicy us /ˈspaɪ.si/ adjective : 辛辣的;加香料的

  • bowl us /boʊl/ noun :碗;钵

  • cereal us /ˈsɪr.i.əl/ noun : 谷类食物

180.Suit yourself

suit yourself 含义是“你爱怎样就怎样,与我无关”,常用于 结束争论或表达不干涉对方决定。

eg:

A: I'm ordering pizza again.

B: Suit yourself. I'll order salad.

A:我又点披萨了。

B:随便你,我吃沙拉。

0

评论区